Translation of "not result" in Italian


How to use "not result" in sentences:

To imagine a world where this was not so where every crisis did not result in new atrocities where every newspaper is not full of war and violence...
Immaginare un mondo in cui non sia così... In cui ogni crisi non sfoci sempre in una nuova atrocità... In cui tutte le prime pagine non siano solo guerra e violenza.
Changing you will not result in the termination of all corporeal existence.
Se ti cambiamo non sarà la fine di tutte le creature corporee.
What I have done is not result of king or intention to dishonor.
Ciò che ho fatto non non è colpa di Re e non è per insultare lui.
Safe levels that will not result in allergic effects have been determined and are the basis for the IFRA standards developed for all 26 materials.
Sono stati determinati dei livelli di sicurezza che non generano effetti allergici e che sono la base per gli standard IFRA sviluppati per tutti i 26 materiali.
However, unless otherwise specified, not providing your personal data will not result in legal consequences for you.
Tuttavia, salvo diverse indicazioni, il mancato consenso a fornire i dati personali non comporta conseguenze legali per chi nega tale consenso.
(d) demonstrated to the satisfaction of the competent supervisory authority that its tasks and duties do not result in a conflict of interests.
d) dimostrato in modo convincente all'autorità di controllo competente che i compiti e le funzioni da esso svolti non danno adito a conflitto di interessi.
If the dealer's second card does not result in a blackjack, then half of player's bet amount will be returned.
Se la seconda carta del banco non dà luogo a un blackjack, la metà della puntata ti viene restituita.
However, unless otherwise specified, your choice not to provide such information will not result in legal consequences for you.
Tuttavia, se non diversamente specificato, la scelta di non fornire tali informazioni non comporterà conseguenze giuridiche nei Suoi confronti.
I hope, sir, that your change of heart does not result from any offence I may have given you?
S... spero, signore, che... il vostro ripensamento non derivi da una qualche offesa che posso avervi arrecato?
I mean, most of the time we porked in a way that could not result in pregnancy, if you know what I mean.
Molte volte abbiamo scopato in modi che non possono portare ad una gravidanza.
However prolonged use of chemotherapy and radiation do not result in more tumor destruction.
Tuttavia l'uso prolungato della chemioterapia e delle radiazioni non provocano più distruzione del tumore.
One out of 75 dogs treated with the veterinary medicinal product during clinical trials mated and tied with a bitch on heat within six months of implantation, but this did not result in pregnancy.
Uno dei 75 cani trattati con il medicinale veterinario durante gli studi clinici si è accoppiato, formando il nodo, con una femmina in calore entro sei mesi dall’impianto, ma ciò non ha prodotto una gravidanza.
Please note that using the Cookie Settings on our website may not result in the deletion of any cookies that have already been set.
Notare che l'uso delle impostazioni relative ai cookie sul nostro sito Web può non comportare l'eliminazione di eventuali cookie già impostati.
We believe these activities are fundamental to online advertising but do not result in any decisions which affect individuals.
A nostro avviso, tali attività sono fondamentali per la pubblicità online, anche se non danno luogo ad alcuna decisione in grado di influire sugli utenti.
(e) outsourcing does not result in depriving the CCP from the necessary systems and controls to manage the risks it faces;
e) l’esternalizzazione non abbia per effetto di privare la CCP dei sistemi e dei mezzi di controllo necessari per gestire i rischi ai quali è esposta;
(e) outsourcing does not result in depriving the CSD of the systems and controls necessary to manage the risks it faces;
e) l’esternalizzazione non ha per effetto quello di privare il CSD dei sistemi e dei mezzi di controllo necessari per gestire i rischi ai quali è esposto;
Communications with Earth will resume as soon as I am completely satisfied that the next attempt to connect will not result in another coincidence, or convenience, or a surprise.
Le comunicazioni con la Terra saranno ristabilite non appena saro' del tutto sicuro che il prossimo tentativo di connessione non causera' una nuova coincidenza, o convenienza, o una sorpresa.
Any further requests by the competent authority for completion or clarification of the information shall be at its discretion but may not result in an interruption of the assessment period.
Eventuali ulteriori richieste di completamento o chiarimento delle informazioni da parte dell’autorità competente sono a discrezione di detta autorità ma non possono dare luogo a una sospensione del periodo di valutazione.
The application should contain the necessary information to provide assurance that the financial contribution from the Funds does not result in a substantial loss of jobs in existing locations within the Union.
La domanda dovrebbe contenere le informazioni necessarie a garantire che il contributo finanziario dei Fondi non dia adito a una significativa perdita di posti di lavoro in centri di produzione già esistenti all'interno dell'Unione.
They shall not result in the undue distortion of competition between railway undertakings or affect the overall competitiveness of the rail sector.
Essi non danno luogo all’indebita distorsione della concorrenza tra le imprese ferroviarie e non incidono sulla competitività complessiva del settore ferroviario.
Failure by us to enforce a right does not result in waiver of such right.
Il mancato esercizio di un diritto da parte della Società non implica la rinuncia a tale diritto.
However, where such waste is collected separately from households, this should not result in householders being obliged to complete the requisite documentation.
Tuttavia, quando tali rifiuti sono raccolti separatamente dai nuclei domestici, ciò non dovrebbe comportare per questi ultimi l’obbligo di completare la documentazione necessaria.
The approximation of Member States' laws should not result in any lessening of the personal data protection they afford but should, on the contrary, seek to ensure a high level of protection within the Union.
Il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri non dovrebbe portare a una riduzione della protezione dei dati personali da esse assicurata, ma dovrebbe, al contrario, cercare di garantire un elevato livello di protezione all'interno dell'Unione.
If such consultation does not result in an agreement eliminating the distortion in question, the European, Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, shall issue the necessary directives.
Se attraverso tale consultazione non si raggiunge un accordo che elimini la distorsione in questione, il Parlamento europeo e il Consiglio, deliberando secondo la procedura legislativa ordinaria, stabiliscono le direttive all'uopo necessarie.
Such processing of data concerning health for reasons of public interest should not result in personal data being processed for other purposes.
Il trattamento dei dati relativi alla salute effettuato per motivi di interesse pubblico non dovrebbe comportare il trattamento dei dati personali per altre finalità.
Any further requests by the competent authorities for completion or clarification of the information shall be at their discretion but may not result in an interruption of the assessment period.
Eventuali ulteriori richieste di completamento o chiarimento delle informazioni da parte delle autorità competenti sono a discrezione di dette autorità ma non possono dare luogo ad una sospensione del decorso del termine per la valutazione.
It recalls that the Contingency Margin shall not result in exceeding the total ceilings of commitment and payment appropriations.
Rammenta che il margine per imprevisti non comporta il superamento dei massimali totali degli stanziamenti d'impegno e di pagamento.
Emailing another department will not result in you receiving a faster response; the new email will also be forwarded to the Security Team.
Scrivere a un altro dipartimento non porterà a una risposta più rapida; la nuova email sarà anch'essa girata al team della sicurezza.
Short circuits or other faults in the alarm or indicator circuits of a door shall not result in a loss of power operation of that door.
I cortocircuiti o gli altri guasti ai circuiti di allarme o di segnalazione di una porta non devono determinare il mancato funzionamento della porta stessa.
The following shall not result in intra-Community acquisitions within the meaning of Article 2(1) of Directive 2006/112/EC:
Non danno luogo ad acquisti intracomunitari ai sensi dell’articolo 2, paragrafo 1, lettera b), della direttiva 2006/112/CE:
Such processing of data concerning health for reasons of public interest should not result in personal data being processed for other purposes by third parties.
Il trattamento dei dati relativi alla salute effettuato per motivi di interesse pubblico non dovrebbe comportare il trattamento dei dati personali per altre finalità da parte di terzi.
As the ECB’s concerns were not dispelled in the course of 2015, the ECB will continue to closely monitor these operations with a view to ensuring that their implementation does not result in a conflict with the prohibition of monetary financing.
Poiché i suoi timori non sono stati fugati nel corso del 2015, la BCE continuerà a seguire attentamente queste operazioni allo scopo di garantire che la loro attuazione non determini un conflitto con il divieto di finanziamento monetario.
The link may not be misleading and may not result in information of the Daikin website appearing to be part of another website.
Il link non può essere fuorviante e non può comportare informazioni del sito Daikin che sembrano fare parte di un altro sito.
The controller or processor shall ensure that any such tasks and duties do not result in a conflict of interests.
Il titolare del trattamento o il responsabile del trattamento si assicura che tali compiti e funzioni non diano adito a un conflitto di interessi.
If that procedure does not result in the Member State terminating the failure, an action for infringement of EU law may be brought before the Court of Justice.
Se questo procedimento non induce lo Stato membro a porre fine all'inadempimento, può essere proposto dinanzi alla Corte di giustizia un ricorso per violazione del diritto dell'Unione.
Such adaptation shall not result in effects going beyond those provided for in the law of the Member State of origin.
Da tale adattamento non derivano effetti che vanno oltre quelli previsti dalla legge dello Stato membro d’origine.
Voluntary notification shall not result in the imposition upon the notifying entity of any obligations to which it would not have been subject had it not given that notification.
La notifica volontaria non può avere l'effetto di imporre al soggetto notificante alcun obbligo a cui non sarebbe stato sottoposto se non avesse effettuato tale notifica.
1.6094298362732s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?